Esperanto is a very simple language to learn, by design. Given the interest readers have expressed over the years, I thought I might share some of my newest language learning journey here on my blog. It may be a stretch, but I’d also like to note that some of my most fun and interesting language learning experiences have taken place on mass transit, like the time a whole bus full of people helped me translate a (clean!) lymerick into Turkish!

Shira
*****************
Click here to read, if you like:
B5, Hakan:Muhafiz/The Protector, Sihirli Annem, Lupin, or La Casa De Papel/Money Heist Reviews,
Holistic College Algebra & GED/HiSET Night School Lesson Plans,
or My Nonfiction & Historical Fiction Serial Writing
Thoughtful Readers, please consider reading and sharing, or even writing a guest blog post here, about #ProjectDoBetter. Phase I aims to build empathy for public goods (libraries, transit, healthcare, and education) via language study and story, among other tools.
Shira Destinie A. Jones, MPhil
Add tag for Izmir
LikeLiked by 5 people
done, thx Ranger M.
LikeLiked by 2 people
We live for the One, we die for the One.
LikeLiked by 2 people
Note also that Esperanto is much easier to learn than any of the Minbari languages.
LikeLiked by 5 people
What, nobody’s interested in that Limerick we wrote on the bus?!
LikeLiked by 4 people
Reblogged this on collaboration with learners.
LikeLiked by 4 people
Thank you, Collab!
LikeLiked by 3 people
I followed the Limerick link … 😉 I was playing with the thought of learning Esperanto. But now I am not sure that it really is the most spoken lingua franca anymore. I will research that.
LikeLiked by 2 people
Ah, yes, Craig/Channon (RiP) and his famous travelling lymerics! I got quite the shock when he insisted that I come up with one in Turkish, so I asked for help! 🙂
Esperanto has never been the most widely spoken language in any sense (I recall my first questions to friends about learning it, some years back, and being informed that there were more Klingon speakers than Esperanto speakers!), but it is a large enough international community to keep the idea viable, if governments wanted to use it as a common second language. It could very quickly displace English and French, as it is simple to learn, once the decision were made… (which is of course a big reason that both Anglophones and Francophones do not want to discuss the idea!)
LikeLiked by 2 people
I read somewhere that some people are against it because it contains so much Latin/Spanish words.
LikeLiked by 1 person
Yes, I’ve also read that, and it is very heavily Latin based, to make it easier to learn. Zamenhof was surrounded by Europeans in a time when Europe was at the height of its world dominance, and French was the main diplomatic language.
Nevertheless, Esperanto is a far better tool than English or French, for international use, and it is the US that dominates the world culturally, so any international language must be both easy to learn, and appealing to Eurocentric learners, at least to start with, unfortunately. Anything else would be a complete non-starter, practically.
(As a Turkish speaker and Hebrew reader, I can agree that Latin based-languages are unfortunate, as the Indo-European language tree lacks the roots concept that semitic languages like Hebrew build words, and the aggregative concept that the Turkic languages use to build logical sentences, both of which also have much more flexibility and precision, but Esperanto has adapted both of these, and uses it to be flexible and logical, while taking most of the vocabulary from Latin-based languages, which are simple and already familiar to most of the world’s language learners.)
LikeLiked by 4 people
Maybe we should learn Klingon … just joking!
LikeLiked by 1 person
Ha!!
Yes, because The Klingon Empire is peace-loving, and free!!
And “Today is a Good Day to die!”
🙂
LikeLiked by 1 person
Oh, no, I’m remembering my Trekkie days!!
🙂
LikeLike
But that’s a Lakota saying, is it not? (Hanta yo)
LikeLiked by 2 people
Ah, you’ve heard this, too?! Coolness!!
Yes, I was told by a Lakota woman a few years ago that this is a Lakota saying, so then, I wonder if Gene Roddenberry knew that, or if it was just coincidence that he used that same phrase?
(I imagine that Majelle Barette, his widow, has been asked this question at some point, so it is likely floating about somewhere online…)
LikeLiked by 3 people
I am sure he knew! It was made widely known through a movie called “liveliners” or something like that, with Kiefer Sutherland, Julia Roberts and another wellknown actor whose name I just can’t remember. But it wasn’t Hanta yo, it was Hokha hey. Hanta yo is a book title, getting mixed up 😉
LikeLiked by 2 people
Interesting! I never knew of it until I met that Lakota lady who told me the saying, but we didn’t mention Star Trek. That seems like cultural appropriation, no? What was the story in the film?
LikeLiked by 2 people
They were three science students and found a way to actually kill themselves for a short while and then come back with a kind of machine. In those death moments they would have experiences of different kinds (I don’t want to spoil it for you in case you want to watch it). And what they didn’t count with was that things came back with them … 😉 I say no more. And one of the guys said “Hokha hey, today is a good day to die”, before he got clinically killed. It was quite a special movie I thought.
LikeLiked by 1 person
Ah. Thanks for the summary.
LikeLike
Which reminds me that Esperanto was being invented/proposed, or becoming popular, around the same time that Ataturk chose to create the modern Turkish alphabet (1923-ish), as he was founding the Turkish Republic, and deliberately working to bring what was left of the old Ottoman empire closer to Europe, in culture, and in other ways.
LikeLiked by 2 people
Re. Toni Morrison, feb. 18
LikeLiked by 2 people
And Audrey Lorde, same day
LikeLiked by 2 people
also scheduled…
LikeLiked by 1 person
scheduled…
LikeLiked by 1 person