Category Archives: languagelearning

Turkish Tuesday, is Back with Sihirli Annem (My Magical Mom) s1e41: Childish Adults on Day 21 of the Omer?

  Last episode was bölüm/episode 40, which you can find with all of the other episodes, linked at the end of this review:     

   First, the episode begins with Suzan being a bit child-like, wanting to have a girls night out, and then Taci behaves like a child with Dudu’s new love interest, Kendal Bey, telling her that the phone was left off the hook when he actually told her almost-new-boyfriend to go away.  Then, the kids, Cem and Ceren, are being very childish in the bathroom, fighting, and finally, the littlest kid, Çilek, continues to be very childish by both pouting about wanting to play with the Magical Time Crystal Ball, a powerful and dangerous tool, which Perihan has forbidden anyone to touch, and then continuing to call Yavuz, the adult son of Kendal Bey, by his name, rather than adding the honorific abi, which is required of most kids in Turkey when addressing an adult of just the next generation older than they are (kids and even adults address older persons by Name+Teyze or Name+Amca out of similar respect).  Even Yavuz is behaving like a child, in calling Sadık dostum, a bit like calling a co-worker ‘pal’ rather than addressing him by his name.

Naturally, Dudu is being child-like, insisting on going with Kendal Bey to the cafe, which is a young people’s meeting place.  Of course this means that they run into Yavuz and Eda, both of whom end up being told off by their parents and sent home.  Meanwhile, of course, little Çilek is busy looking for the forbidden Time Crystal Ball, even magically faking the voice of Firuze and thus lying to Betüş, and then playing with the tool, while neighbor Avni spies on her, in his child-like way, as usual.  When the news of the littlest child’s mischief comes out, Suzan is at her most child-like, desperate to find out the news that has nothing to do with her.

One of the things I love most about this show is how it models, or rather how Betüş models good parenting.  She never hits any of the kids, and as far as I can recall, never even yells at them.  Even when little Çilek is at her worst, she never yells, even when she needs to restrain her from hitting or using her magic to do harm.  Betüş always explains, sometimes more patiently than others, of course, but always explains, discusses, and works to get buy-in and agreement from the kids, even from little Çilek.

Another thing I love is the way looks are exchanged in order to communicate non-verbally, far more often among Turks, I think, than in Anglophone societies (at least in the US).

And I love how both kids give push back on their parents selfish behavior when Kendal Bey asks his son, Yavuz, why he couldn’t find another girl to fall in love with, and Yavuz tells his father not to tell him who he can or cannot fall in love with.  Eda is not quite as firm with her mother, simply throwing a minor temper tantrum at Dudu, but following far more meekly.  Taci, Eda and Betüş’s father, faces the risk of abuse from Dudu in order to tell her that she has no right to tell their daughter who to fall in love with.  Fortunately, Perihan arrives just in time to protect both Taci and Eda from Dudu’s wrath.

I also love how Turks generally work to make peace with other people, both in families, as shown in this episode, and also as I saw in Izmir at work, when all of my colleagues gathered around for over an hour to comfort and support a weeping co-worker who was in tears over her credit card debt, something which shocked me both for the communal support at work, and also the very fact that they did not simply tell her that it was all her fault for spending too much.  Likewise, here, this episode shows family members taking lots of time and patience to resolve disputes and problems between even the kids, where in most other societies, I think, the offending and/or offended parties would all be told to ‘get over it’ and “deal.”

Yet, while Dudu is childishly pouting about her punishment from Perihan, Taci manages to get through to her and persuade her to go to her hurting daughter, closed up in her room for hours.  What they find shocks them: somehow little Çilek has managed to return her aunt Eda to a state of about 4 years old, which delights Dudu, but enrages a powerless Eda.  Even Perihan is apparently unable to undo little Çilek’s magic, shocking them all.  What I love about this show is that even with this wicked little act of rebellion, no one raises a hand against the little rebellious fairy child, nor even raises a voice (well, Dudu does occasionally shout at her, but Taci always reproves her for it).  And of course, the powerless Eda threatens to cream the poor little kid, who merely laughs at her, and demands that in return for being returned to her adult state, she must not continue to date Yavuz!  What a daring little creature our 5 year old Strawberry is!

(Note that this Featured Image of pouting comes from an earlier episode…)
Side note, that today, Tuesday May 14th ’22,  is the 21st day of the Omer: ”

6 Iyyar · Mon night, מַּלְכוּת שֶׁבְּתִּפאֶרֶת
Majesty within Beauty

”  -thanks again, Hebcal.

My personal Day 21 of the Omer MyOmrDay21 nested idea set is Health care and Free legal debt-related education, which both require good healthy support for kids from families and friends, both in a mental health regard, and also in a physical health regard, of course.  Kids also need to be taught how to keep themselves safe from financial predators, and how to keep themselves up to date on changing laws related to debt and consumer finance.  I think that this show does model that, as we shall see in upcoming episodes.  (Later update: too bad I didn’t think of this updated review title until after it posted…)
Next week, hopefully, we will see bolum/epidosde 42 which is listed with all of the previous episode reviews on the page for Sihirli Annem/My Magical Mother and Hakan/TheProtector reviews, linked below as part of the work of Project Do Better, and showing how we can learn from shows like My Magical Mother and other TV shows for families.
Hoşça kalın!

Shira

*****************

Click on the ShiraDest site menu, above any post in your browser, for more ways to learn through Story, Lessons, or Reading:

Stories can help us learn:  Babylon5, Hakan:Muhafiz/The ProtectorSihirli Annem/My Magical MotherLupin: Dans l’ombre d’Arsène, or La Casa De Papel/Money Heist, El Ministerio del Tiempo  Reviews Page,

And of course,

free  GED/HiSET Night School Lesson Plans with connected readings Page,

           But learning by reading, both

novels and short stories or short true narratives that read like stories, is an effective emotional experience as well as learning experience:  My Nonfiction  & Historical Fiction Serial Writing Page.

     Fellow Change Dreamers, does this episode, in your opinion(s), work as part of  Project Do Better and the work of providing learning tools via reviews of shows like Sihirli Annem,  and its idea for learning via story,  as part of  modeling emotional learning and maturation?

Shira Destinie Jones’ work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Greek Study Notes, Page 17,

     Multicolored light, more colors in sentences with lots of pen switching, and some really uninteresting videos that go with this outdated text book.  There is a much better set of free PDF transcripts (with English translation) that go with videos (or was it podcasts as mp3s?) from the Hellenic American Union, if only I had been able to tell my classmates about that site.  Also, trying to take notes in several languages is generally a no-go in an in person class, and although almost all of my classmates claimed to speak Spanish, the idea of using a few Spanish verbs when learning our verbal groups, rather than, or in addition to writing the English translation, also went over like a lead balloon. (If you do speak Spanish, btw, I think I have already mentioned the free YouTube series by Jaunjo Fantoso covering a good deal of Greek, not to be confused with his later Academy videos, which I think require payment, but I’m not sure…)  It’s a shame, because the class really could have been much more interesting.  The way, in fact, that the highly entertaining free Esperanto language teaching series, Teoria Nakamura, on Lernu sets up all of the lessons is both hilarious and highly effective at getting the language (Esperanto, in this case, but the technique is applicable to any language) learning moving quickly and keeping it really fun.  In fact, Esperanto takes a few ideas from Greek, as well as from Hebrew, and even from Turkish, or at least from the Altaic language family, so it is a very interesting language.

     Coming back to modern Greek, on the flip side of this notes page, about my horrendous attempt at drawing a dollar sign to represent money (which is lefta = λεφτά ), 17flip  I will admit that this particular word did not stick until a Greek friend used it in a sentence while speaking with me, and then reprimanded me for forgetting the word, since it is such a basic word, and he knew that our class had already (or ought to have) learned it by that time.  That worked.  I was so embarrassed that I never forgot the word after that, when I heard it spoken!  Nevertheless, this is not a tactic (embarrassing a person in order to teach vocabulary) that I would recommend using for language learning.  Stories give enough exposure to words in context that reading or watching videos really helps.  Like watching Sihirli Annem on Turkish Tuesdays (sorry, some of my older Greek friends, I do love that show, and no, Greek friends, you will *not* catch fire and burn if you watch an episode of this show, even in Turkish!!!) helped make Turkish language learning a lovely experience for me.

Still, pretty neat.

Shira

*****************

Click on the main menu, above this article, and follow the sub-menus to pages with more links to other articles on learning in various ways, all related to Project Do Better as an umbrella project for the Abolition movement, to find ways of learning for citizenship and for sharing:

Learning through story:

                                                   Babylon5, Hakan: Muhafiz/The Protector, Sihirli Annem,  Lupin,  La Casa de Papel/Money Heist, or El Ministerio del Tiempo Reviews,

or

Learning via Holistic College Algebra & GED/High School Lesson Plans,

           or

 Learning from Long Range Nonfiction, or Historical Fiction Writing as a means of learning languages, thanks to a character of mine, Sally, who wants to learn “the Grecian language” in order to read the New Testament greek_new_testament_28163829 in the original written Ancient Greek of the Septuagint ( and this Historical Fiction Writing posts page also links to my series of articles on novel writing, and also links to one of my novels still in progress, including my prequel series in honor of

A. M. Weems,

Ann & Anna:  maria_weems_escaping_in_male_attire_28page_220_crop29 …)

     Thoughtful Readers, please consider sharing with the #ProjectDoBetter  about how you most enjoy learning languages, or other subjects, and how that learning helps you to become more compassionate, and maybe even more empathetic, over time.

Shira Destinie A. Jones, MPhil, MAT, BSCS

aka Shira, or:

ShiraDest

Shira Destinie Jones’ work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Greek Study Notes, Page 16, Impersonal Verbs, and Colors?

     This is a surprise, looking back on these notes, that we seem to have gotten to colors only on page 95?  Generally language classes start off by learning colors.  So these impersonal verbs seem very much like the same set of verbs into which I translated these notes in Spanish: debo should have been ‘tengo que’ to be more precise.   Not it is becoming very clear why learning new languages within the same language family, or on the same language family tree, is much easier than learning across language trees, as with a native English/French/Spanish speaker learning a Semitic or Altaic language.  This is so cool!!  🙂  Oh, right, back to colors.  So, while we got to the colors rather later than I would have expected, it was kind of fun, if a bit tiresome switching pens constantly, to write out all of the various colors in the appropriate color.  Some words, like Polychromos/i/o (at the very bottom on the left of the page, as if you couldn’t tell by the polychrome letters…), were pretty obvious.

Still, pretty neat.

Shira

*****************

Click the ShiraDest site menu, above, for:

Learning through story:

                                                   Babylon5, Hakan: Muhafiz/The Protector, Sihirli Annem,  Lupin,  La Casa de Papel/Money Heist, or El Ministerio del Tiempo Reviews,

or

Learning via Holistic College Algebra & GED/High School Lesson Plans,

           or

 Learning from Long Range Nonfiction, or Historical Fiction Writing (including Ann & Anna…).

And, then,

     Thoughtful Readers, please consider sharing with the #ProjectDoBetter  about how you best learn languages, or other subjects.

Shira Destinie A. Jones, MPhil, MAT, BSCS

aka Shira, or:

ShiraDest

Shira Destinie Jones’ work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

A Language For Adding Bus Stops, er, Words?

    (rescheduled from June 1st…)   Esperanto uses suffixes and a few prefixes to build many words in easy to understand ways that stick in the memory.  The advantages of agglutinative languages, like Esperanto and Turkish, are that they are highly logical.  Esperanto has no exceptions, meaning it requires less memorization than other languages.

Given the interest that some of my regular readers have expressed over the years on this site, I thought I would share some of my most recent language learning journey here on in the hope that it could help encourage others in similar study.  Once I have found more communities to help handing off Project Do Better, I may come back and rework these notes in my other languages.

Do you, fellow language learners, have any thoughts on how your previously learned languages help hook the new language materials that you would like to share here?
More soon,
and
delighted friends having lunch in cafe
Photo by Ketut Subiyanto on Pexels
     Project Do Better hopes that the empathy which studying languages can build, as well as just a little bit more in the way of good examples, via story, could help all of us learn to be more open to the needs, feelings, and wishes of other people with whom we share this world.
Hoşça kalın!  Saluton!  !Nos Vemos!  Salut !

Shira

*****************

Click on the ShiraDest menu above this post for pages leading to more articles to read, if you like:

B5, Hakan:Muhafiz/The ProtectorSihirli AnnemLupin, or La Casa De Papel/Money Heist Reviews,

or

Holistic College Algebra & GED/HiSET Night School Lesson Plans,

           or

 More Nonfiction  & Historical Fiction Serial Writing.

And, then,

Thoughtful Readers, please consider reading and sharing, or even writing a guest blog post here, about #ProjectDoBetter.  Phase I aims to build empathy for public goods (libraries, transit, healthcare, and education) via language study and story, among other tools.

Shira Destinie A.  Jones, MPhil

Shira Destinie Jones’ work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Greek Study Notes, Page 15, and Page Numbers?

   Project Do Better (linked below…) officially tries to stress language learning as another tool for global understanding and empathy building in Phase II, but I have started posting my Greek notes now, so that something may be available to any Serving Adults wishing to use them for that purpose.

       I should note that in my notes, (sorry, my phone rotated the image and I could not get it back until uploading it here on WP, but the re-rotated image came out unreadable, so I will let you rotate the readable image yourselves, in the hope that it stays readable on your side…)you see, on the right hand margins, a note on the page number, written in Greek, and generally also as a numeral in parenthesis, so that I could help speed up my learning of the ordinal numbers (and the word for “page” in Greek, which I kept forgetting).  At this point, the book only introduces the singular of the possessive neuter pronouns, so I think I again went searching further up in the book to find the plurals, which I prefer to learn all together.  And yes, on the flip side of this page, I did indeed skip ahead in the book to find the plural of the possessives (Geniki/Genetive), while also listing the Accusatives with their plurals.  And as another reason not to take notes on the flip side of a page, the notes from the front, and some parenthesis around part of some sentences, bled through to the flip side, making it even more confusing, sorry.

15Flipside

Shira

*****************

Click here for:

Learning through story:

                                                   Babylon5, Hakan: Muhafiz/The Protector, Sihirli Annem,  Lupin,  La Casa de Papel/Money Heist, or El Ministerio del Tiempo Reviews,

or

Learning via Holistic College Algebra & GED/High School Lesson Plans,

           or

 Learning from Long Range Nonfiction, or Historical Fiction Writing (including Ann & Anna…)

     Thoughtful Readers, please consider sharing with the #ProjectDoBetter  about how you best learn languages, or other subjects.

Shira Destinie A. Jones, MPhil, MAT, BSCS

aka Shira, or:

ShiraDest

Shira Destinie Jones’ work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Ministry Mondays: El Ministerio del Tiempo (S2e11) “Time of What is Hidden” & Christopher Who?

This week we, in chapter 19, “Tiempo de lo oculto” takes us to a hidden place, that might soon not be so hidden” The Ministry! 🙂

Can’t even have a nice shave in peace without somebody threatening the reveal the existence of the ministry right, Salvador?

So, in the ’90s or so, or maybe the 1980s, the ministry had hired a nutcase to do shows about all kinds of conspiracy theories, and including the ministry once in awhile, so that if and when ministry stop being a secret, given that it would be buried among all the other conspiracy theories, nobody would ever notice it. They pulled the plug on the TV show though, Once the internet started running around with crazy conspiracy theories, since anymore were redundant. But this guy wouldn’t let go.

Especially after he managed to follow someone in through a door that led him into middle of the Spanish Civil War for an hour before being rescued.   Ministry managed to make everybody think that he was nuts, but now he’s back, and putting up videos telling everybody about the ministry. So now they have to make him think, during a tour of the ministry, that it really is just an ordinary ministry.

I love it.  The bad guys are the Americans and now Argentines. They got it totally right, the Olivares Brothers. This episode also makes something of a parody out of Columbus, asking numerous times who he really was, where he was from, and how he got his notions of sailing west to find India.

This is the only episode I am not especially fond of. So, this nutcase manages to get back in time through a door directly to a tavern in 1482 where he meets a Columbus on the run from Portuguese hit men. Somehow, the patrol comes back to the ministry to find history changed and not a single alarm having gone off, so that no one even knows whether to believe them, the only three people in the world, who say that some guy named Columbus, not Lombardi, discovered the New World and belongs back on the bank notes. Aside from making the entire ministry look like a bunch of idiots, and then hiring this guy, after fixing history of course, to keep up his podcast as a distraction from the ministry, nothing of interest seems to have happened that I can recall, in this episode. Except for Alonso learning some banalities of modern culture from Elena about low maintenance dating standards, and his disappointment in her fear of commitment, nothing is memorable in this one, surprisingly, for me. This is the only chapter of this series that I can recall not actually liking, during the first two seasons. But, nothing is perfect, right? Maybe that is also why this is one of the few episodes this season with no hashtag.

Don’t worry, next week’s episode, which is capitulo 20 ( ), makes up for it. Stay tuned, gang.

All of the episodes of El Ministerio del Tiempo are freely available in Europe via the Spanish Public Television web site, RTVe.


***************** 

Click on the ShiraDest site menu, above this review, to read more articles, if you like:

Holistic College Algebra & GED/HiSET Night School Lesson Plans,

           or 

Nonfiction History or Planning  & Historical Fiction Serial Writing.

Thoughtful Readers, especially those located in or citizens of the United States, please consider reading, pondering, and sharing about #ProjectDoBetter.

Shira


Shira Destinie Jones’ work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Ministry Mondays: El Ministerio del Tiempo (S2e10) “Separated in Time” & Redemption?

Last week we reviewed capitulo 17, available via the link to the review page below, and now in chaptr 18, Separadas Por el Tiempo, we meet Clara Campoamor Rodríguez, and Las SinSombrero / The Hatless Ladies.

(hashtagged by RTVE as VampiraMdT…)

This episode is all about redemption (as Subsecretary Salvador tells Amelia, in explaining how people are really measured: “A la gente no se mide por las veces que tropiezan… sino por los que se levantan. / People are measured not by the number of times they fall down, but by the times they get up.” …). And family. And El Gordo. Look them up, and see this episode, even if you have to learn Spanish to do so. The end of this episode is worth it.

En el museo,  después de haber explicado a los alumnos que las mujeres no tenían derecho de votar y que algunas mujeres lucharon por esos derechos,  Irene interrumpe la profesora diciendo que la única cosa que la mujer es pueden hacer que los hombres no pueden hacer es parir punto y después de una pequeña charla cuando una alumna pregunta por qué la maestra sale en las antiguas fotos en el museo mismo la profe, Julia, se cayó desmayarse.

Y la lista Irene después de haber dado un vaso de agua a Julia la toma cuando esta se va como muestra, supongo, para llevar al ministerio.

Y Ernesto está mirando la vídeo de su hijo, sorprendido par por angustias y de repente Salvador lo llame para decir que hay  un problema que Irene viene de descubrir con la profesora, Julia , que aparentemente pertenece a las mujeres de “la generación del ’26” es decir las mujeres “Las Sinsombrero” y, sin saberlo ella.

Y no es la única persona que ha viajado por el tiempo sin permiso pero a sabiendas en ese caso punto enriqueta la ex-criada de la familia de Amelia no había seguido al ministerio y también ha viajado por el tiempo!

La chica viajó hasta 1912 y aparentemente ,  según lo que dice, ha visto a  sí misma mayor, y, ” es mala muy mala,” como dice.

La vampira de Raval:  Está maltratando a una niña muy pequeña y alguien la está ayudando con mensajes pintadas en las paredes evidentemente ese alguien venía del futuro. Porque sabía de antemano que la policía estaba  en camino. Y los mensajes eran de la Enriqueta más joven, justo al ministerio!

Y otra vez Julián cita una película para explicar la situación y esta vez :  Back to the Future!

Y La vampira de escapó por una tienda por una puerta en el Ministerio y no saben cuál puerta junto una asesina de niños viajando por el tiempo ese es muy mala y con una cria de 4 años!  

Me encanta la exasperación de Salvador:

     “Alonso, hijo , qué parte de la frase… no cambiar la historia… no puedes entender?”

Aparte de que además no es muy justo matar a la joven Enriqueta para detener a la mayor, La vampira, Alonso.

Pobre Amelia punto debe sentirse muy culpable por haber despedido a su criada punto sí estaba robando de la familia y la correcta Bueno una cosa normal era de despedirla pero con esas consecuencias?? 

Mientras tanto Irene se está buscando a la profesora quien desmayó a ver si ella puede ser una de las sin sombrero.

Evidentemente Y con razón Amelia tiene nervios por irse a su ciudad en 1912.

Toparse con sí misma no sería buena cosa.

 Y gracias Julián otra vez por explicarnos que el ser humano tiene que empeorar cada de siempre cuando Alonso dice cómo es posible que esa chica enriqueta convertirse en semejante monstruo.

Y en 1932, se está invitando a café a una sin sombrero para entrevista pues realmente era para ganar un poco de ADN de esa también para comparar la ADN de Julia a ver si eran la misma persona.

Desgraciadamente ya estamos a la mitad del capítulo y ya para mí es evidente que son  gemelas idénticas y las dos, me parece a mí ,  eran traídos al futuro por La vampira tiene que ser así pero vamos a ver.

“Todavía no.  Todavía no soy ese monstruo.”

La chica pidiendo redención antes de que ha hecho nada.  

Y ahí viene uno de mis citaciones de Salvador preferidas:

“A la gente no se mide por las veces que tropiezan… sino por los que se levantan. / People are measured not by the number of times they fall down, but by the times they get up.”

Y durante ese café con la otra Julia por Irene pregunta si la ella de 1932 ha intentado hipnosis para saber si sus pesadillas son recuerdos de que antes de que era adoptado muy pequeña.

Interesante discusión entre los tres que Julián dice que la circunstancias pueden pesar sobre una persona para empujarla a cometer crímenes, pero Alonso dice que quién es malo nació así Y claro que Amelia se siente muy culpable porque dice que cuando despidió a Enriqueta no tenía ni para comer y por eso se convirtió en el monstruo La vampira.

Y con la sesión de hypnosis, vemos que había una otra niña Y sí yo tenía razón es que la otra gemela se quedó en el pasado y está la profesora Julia se la llevé La vampira al futuro.

A ’86.   

Vendiendo recién nacidos y pequeños hijos niños a parejas sin hijos…

Siempre lloro en ese punto de parte del capítulo cuando Salvador explica que ya cantó en El Gordo y fue adoptado por una pareja diplomática que lo dieron todo casa familia carrera. Así saber qué tan importante es tener una familia que te quiere.

 Y, si, eran hermanas gemelas identical separatas por el tiempo.

Y una de ellas se ha hecho reclutado como agente por Irene!

Pero Amelia sí está obsesionado con su propia muerte.

All of the episodes are freely available in Europe via the Spanish Public Television web site, RTVe.

Next week’s episode is capitulo 19: …


***************** 

Click on the ShiraDest site menu, above this review, to read more posts from the following linked pages, if you like:

Holistic College Algebra & GED/HiSET Night School Lesson Plans,

           or 

Nonfiction History or Planning  & Historical Fiction Serial Writing.

Thoughtful Readers, especially those located in or citizens of the United States, please consider reading, pondering, and sharing about #ProjectDoBetter.

Shira


Shira Destinie Jones’ work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Ministry Mondays: El Ministerio del Tiempo (S2e9) “Oil on Time ” & Closure…

Last week was Dr. King’s memorial holiday, and our review of capitulo 16: , (Tiempo de Valientes) where we looked at how war affects the most vulnerable. This week we see how even the the powerful really should read their history, and remember that lies always come out in the end, in chaptr 17, “Óleo Sobre Tiempo” which sees our favorite annoyance finally get his wish to go on patrol, so Velázquez and many of his oil paintings, especially ladies with handkerchiefs, figure prominently, we have a major, and apparently final, confrontation with Darrow.

At the palace in Madrid, 1734, King Philip V had many Velazquez paintings, and also Alzheimer’s, it seems, while our favorite ex-agent of the Ministry, Lola, is stealing artwork, once again. / Alcázar de Madrid, 1734, un rey, Philipe v,  con lo que parece Alzheimer, quien tiene muchos cuadros de Velázquez, y Lola Mendiete, robando arte, otra vez.

I need to find out more about this Conclave to improve the world, which met for more than 60 years! I also had to consult the script), and Amelia’s patrol is back together for another mission! / Cónclave para mejorar el mundo que lleva más de un 60 años -tengo que indagar más!!   El club…  (tengo que consultar el guión…) La patrulla está de vuelta de una misión.

And Velazquez is writing yet another resignation letter, but will stay long enough to help recover his paintings as they are stolen across time. He’s not field trained, but Amelia and her patrol are on vacation, and there is no extra patrol due to lack of funding, so, he goes with Irene! / Y Velázquez está escribiendo una carta que iba a dimitir, pero no ahora, ya que sus cuadros se están siendo robados intertemporales.  Pero Amelia y su patrulla están libres por la fin de semana y no hay patrulla de guardia, por falta de personaje.  Así que van Irene y… Velázquez!!

40 piezas en tres días antes de que viene el incendio en el Alcázar.  Y nuestro amigo Walcott está gravemente enfermo.  

En casa de Amelia están celebrando el día del santo Enrique y su padre invita a la criada a sentar con la familia a la mesa que a la madre no le gusta nada.  Me encanta esa mirada que lanza su padre mirando a su mujer como desafiándola a decir algo en su contra.

Pero de allá a ver comiendo Alonso no gracias sé que es sudado Pero puede tener maneras un poco mejor en la mesa.  Pero qué bueno que en fin Alonso quiere saber qué opina Amelia eso es muy bien. Porque empezó no queriendo saber nada de ella por mujer.

E Irene está comiendo con Velázquez pero Velázquez en vez de comer está dibujando claro

Qué interesante que para tener una audiencia con el rey tienen que darles un cuadro de Velázquez que valen una fortuna. así que se queda muy claro que los pobres nunca podrían tener una audiencia con el rey pero los ricos sí, y  cuando quieran.

Todo esa comida me está volviendo  loca !!  Y esa pobre criada de la familia de Amelia que no sabe comer como los ricos y las dos la están mirando pero el padre se  charla amablemente con ella.  Que gran hombre!  Y me encanta ese postre que están comiendo a la catalán.

Y, Alonso tiene llamada de su blanca es decir de Elena en esta época.  Es abogado.  Esperamos que algún día Alonso aprenderá los usos modernos de castellano con té vez de voz!!

“Hay que mirar adelante.”

Así es, Julián.

 Me pregunto por qué irena está tan excitada de entrar en esta época.

 Y Lola ha viajado hasta  Houston Texas, en 2016, para ver a su colega Walcott en el hospital. Y si, está mal.  Muy mal.  Quiere que Lola sepa que su cáncer viene del modo de transporte de Darrow, y que están mintiendo sobre la radiación en sus túneles de viaje de tiempo.

Y Velázquez no quiere que sus cuadros se queman en el Alcázar, tanto como Amelia y su patrulla, a quienes llaman para ayudar a Irene y Velázquez porque ese equipo de darro es muy grande. Qué lástima que tienen que atrapar a los ladrones para que los verdaderos cuadros de Velázquez queman en alcázar como dice la historia.

Y aparte, además de haber sitiado más de un año y  bombardeado a la ciudad de Amelia, es decir a Barcelona, también ahora hoy en día se sabe que el mismo Rey mandó quemar al alcázar con los cuadros de Velázquez adentro.

Y el rey tenía varias enfermedades, como bipolar y otras cosas.

Diez años como rey no han servido de nada y no ha disfrutado de su reino. 

Qué lastima.

Y qué bueno que Julián sabe ayudar al rey, con sus conocimientos de la medicina moderna, por supuesto.

The big scene is Amelia’s patrol, directed by Irene, surprising the thieves from Darrow.  But really, Irene: high heel boots??!!

Amelia sorprendió a la criada robando la plata de la familia y la despidió, desgraciadamente, después de haber sentado con ella en la mesa por su santo.

Y Salvador recibe visita, por una puerta como la de la última capitulo con Pacino, no registrada que entra en el ministerio, de Lola Mendiete!   Quiere que Salvador guarde los cuadros del Alcázar en vez de devolverlos para quemar, y ella va a poner fin a Darrow.  Además, Salvador quiere la otra parte del Libro de Las Puertas, pero Lola se niega, por el momento.

Lola keeps her side of the bargain, immediately, spectacularly, and right before Salvador’s virtual eyes. He also gets a demonstration of why she was not worried about being captured, at the same time.

Y los cuadros de la alcázar,  en vez de quemar, se están en el claustro del ministerio.  ¡Órale!  ¡Yay!

And, everyone is moving forward: / Y para terminar Alonso habla con Elena de manera romántica y Julián se está poniendo en venta su apartamento con Maite y desgraciadamente la criada despedida de Amelia la está siguiendo en la calle por la calle de Barcelona y terminamos el capítulo con la reina y el rey Miranda mirando el alcázar quemar, malditos, mientras Alonso y Elena que es para él su Blanca, y hacen el amor.

(Y en la prevista del capítulo que viene,  Las Sin Sombrero!!!)

All of the episodes are freely available in Europe via the Spanish Public Television web site, RTVe. The next week’s episode will be capitulo 18: …


***************** 

Click on the ShiraDest site menu, above this review, to read more reviews from this series, and also to find pages leading to articles on other related topics, if you like:

Holistic College Algebra & GED/HiSET Night School Lesson Plans,

           or 

Nonfiction History or Planning  & Historical Fiction Serial Writing.

Thoughtful Readers, especially those located in or citizens of the United States, please consider reading, pondering, and sharing about #ProjectDoBetter.

Shira


Shira Destinie Jones’ work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Dr. King’s legacy on Ministry Mondays: El Ministerio del Tiempo (S2e8) “Time of The Brave Ones II” & Who Suffers In War?

Dr. King, whose legacy we honor today, reminded us that poverty needs to be ended, and that poverty and war are intimately linked, just as this episode shows.

Last week we reviewed capitulo 15, Tiempo de Valientes I, and now in chaptr 16,

Most of the Spanish soldiers in 1898 were illiterate. / La mayoría de los soldados españoles en la guerra de Filipinas que eran analfabetos.  Diciembre, 1898.

And Alonso is sent to rescue Julian, and only Julian, from the siege. / Alonso ha venido a rescatar a Julián y solo a Julián del sitio de Baler.

They claim that Alonso is out on disciplinary leave, for his outburst with the police, but he is actually on a secret rescue mission outside of Sapnish territory, since coverage ended with the Spanish authority over the Philipines. / Disciplina por la descontrola de Alonso con la policía, realmente es una misión de rescate fuera del territorio español.  

And despite the fact that Spain had already lost this war, the men continued to hold out, for nothing. / Y España ya perdió esa Guerra y esos hombres sí están resistiendo para nada.

And like Leiva before him, / Y como a  Leiva antes,

“O todos o ninguno / Either all of us or none of us.”

no va a irse solo.  Si los demás no pueden ir con él, Julian se queda, y por eso se quedó.

Para salvar vidas que no puede salvar.

Y sí, es cierto que ‘hay cosas que sí es necesario explicarlas ,  mejor no decirlo’ pero el tiempo no cura todo.

Y Julián lamentando que hay demasiado dolor, demasiadas injusticias, y que no podía ser útil porque todos los soldados son pobres, venían de familias pobres, y por eso son soldados destinados a morir en esta guerra.

Qué pasa con ese capitán, acaso no tiene cerebro suyo o qué, por qué siempre escucha ese teniente loco y orgulloso, demente, y sádico?

Cuando recibe órdenes y son los Tagalos que disparan, no Los americanos de que la guerra entre Estados Unidos y España se terminó ya ha comenzado con los tagalos.  Muriendo de berry berry. Qué estupidez, tonterías y pendejez.

These soldiers come from all over Spain, but Julian points out that “they all have one thing in common. They are poor.”

“Pero todos tiene una cosa en comun. Son pobres.”

And with the old guys lamenting the “f*ing democracy” I now see how Franco stayed in power. / Y los ancianos policías diciendo la p*** democracia.  Ya veo como Franco   se mantenía en poder.

And just when he retires, his battered wife finally has the power to divorce him. / Y justo cuando se jubila su mujer quiere divorciarse.

Draftees/conscriptos

Starving/ pasando hambre por una guerra que no van a ganar y no pude ganar.  Solo por ser pobre.

Gloria y honra la patria para pasar hambre por nada.  Julián tiene razón. Y tambien Lazaro .

Qué c*** un mujeriego lamentando por el divorcio porque su mujer lo ha dejado por sus abusos.  Cabron.

Pacino , para cuidar de eso inútil de su Padre , va a trabajar de regresa en su época ,  y Amelia por fin le cuenta su vida y su miedo de saber, porque ya sabe cuando va a morir . y entonces es la “En tu siglo o el mío?” de pachino como ya no están en la misma patrulla, ahora pueden ser amantes.

Y por fin también regresan a Alonso y Julián.

Todos tristes.

Aún peor, leya Julián por la historia en un libro, El Sitio de Baler, con ese teniente loco que creiya que los periódicos son falsificados y se niega a rendir su sitio. Es el poder. Exigiendo pendejadas para mantener su poder.  Resistiendo para nada. Casi un año. Muriendo por nada.

Pero todos están contentas están contentos de tener Julián de vuelta. Alonso escolta a Pacino a la puerta de su época para trabajar allá y ya.

All of the episodes are freely available in Europe via the Spanish Public Television web site, RTVe. The next week’s episode will be capitulo 17: …


***************** 

Click on the ShiraDest menu above this review post if you want to read more about:

Holistic College Algebra & GED/HiSET Night School Lesson Plans,

           or 

Nonfiction History or Planning  & Historical Fiction Serial Writing.

Thoughtful Readers, especially those located in or citizens of the United States, please consider reading, pondering, and sharing about #ProjectDoBetter.

Shira


Shira Destinie Jones’ work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Ministry Monday: El Ministerio del Tiempo (S2e7) “Time of The Brave Ones I” vs. War Crimes?

Last review, we saw capitulo 14, Tiempo de Magia, and now in chapter 15, Julian is back! This pair of episodes covers one of the most possibly embarrassing events for Spain, and extends the implications of that event, or incident, to our times, as Julian points out to Alonso how war always falls most heavily upon the most vulnerable, on both sides. Even in the ‘greatest’ nations on earth, like the USA.

#VuelveJulián 

But first, Salvador is back! And he’s talking with Julian in secret, to boot!! / Pero antes, ha vuelto Salvador! Y ademas, esta hablando en secreto con Julian!!

The ministry has an inspection coming up, headed by Ernesto’s ex-wife, and translation ended for spoilers… / El Ministerio tiene inspección de trabajo por la ex mujer de Ernesto, y Julián está en Cuba, 1898,  en ésa guerra de mierda, atrapado en un retiro muy desorganizada, y los soldados ni siquiera tienen buen comida!

“Querer una España más justo para todos, eso es ser malpatriota?”

Gracias Amelia!!

Julián y Dr. House para salvar a un hombre con los pulmones colapsados con un tracheotomy y un tubo. 

Y Raphael, el hombre que Julián salvó, ha pedido un favor: llevar algo a su María, quien era como Maite para él.

Alonso todavía no ha aprendido los usos de castellano moderno.

Y junto con Angustias, Ernesto se entere de que tiene un hijo!!

Pero no saben nada más, aparte de eso, por el desorden de los papeles.

Y qué fastidio que los chicos, Alonso y Pacino, viajan a la universidad de Salamanca, 1930, con un profesor desterrado desde 6 años que empieza la clase diciendo ‘Cómo decimos ayer’  aunque es la primera clase y por eso los alumnos rieron,  y como dice Amelia: “Es increíble.  Vivís un momento histórico  y ni lo apreciais!”

Y claro que Alonso critica al profesor desterrado, justifcando su destierro por malpatriota, pero Amelia lo da una buena corrección:

Y por fin, Irene intenta compaderse con Ernesto, invitando a  su ex mujer a tomar un café para saber de ése hijo.  

Y Julián llega a Baler, Filipinas.  De 1898.

Y Alonso topa con una demostración contra el desalojamiento de una anciana, lidiado por… Blanca, su esposa del siglo 16.   

Amelia debe hacer el papeleo, pero Pacino la convence de ir a ver una puerta sin registro.

Los listos sufren más que los tontos. 

Amelia le da razón.

Y vieron a Julián, lo que altera a Amelia, y para animarla, Pacino la convence de ver una peli juntos.

Y Julián busca a María, de parte de Raphael, para darle el regalo de su amante.

Y Alonso ha sido detenido a la manifestación!  Así que ‘su Blanca’ de este época le ayude como abogado, pero lo liberaron por Salvador.

Y se llama Elena.  Claro que Alonso cree que es brujería que esa Elena es parece exactamente a su Blanca.

Y parece que la comida en Baler está aún peor que en Manila.   

Y cómo es posible que un cocinero no sabe leer ?  Pero muchos de los soldados españoles no saben ni leer ni escribir.  En 1898.  Quién hubiera dicho que Julián no era simplemente enfermero sino también escribano para los soldados y también a leerles sus cartas de la casa de España.

Y padrino intentando seducir a su jefa Amelia?

Y qué interesante que el número que han llamado al ministerio ya no se encuentra en territorio español. Del teléfono Amelia.

Que, claro, es de Julián.  De unas Filipinas que ya están en guerra de independencia.

Y qué tiene eso y el teniente que no quiere ver la verdad ni creer nada buena.  Y tiene mucha influencia sobre el capitán. Noto también por la voz que es el mismo actor que jugaba a Berlín en La Casa de Papel, y aquí tb  está haciendo el malo muy bien.  Se parece mucho a Lt. Callie , creo yo.  Un teniente que rehúsa escuchar a sus hombres inteligentes y experimentos es un peligro para el ejército.  Y ese teniente, por desgracia, terminó al mando.  Por eso, por su orgullo y su estupidez, se convirtió en Los Últimos de Filipinas.”

Mal asunto.

All of the episodes are freely available via the Spanish public television web site, RTVe. The next episode, capitulo 16: , will be reviewed next week…


***************** 

Click here to read the reviews of all other episodes of El Ministerio del Tiempo, or on the ShiraDest site menu above this review for pages leading to articles on other topics, if you like:

Holistic College Algebra & GED/HiSET Night School Lesson Plans,

           or 

Nonfiction History or Planning  & Historical Fiction Serial Writing.

Thoughtful Readers, especially those located in or citizens of the United States, please consider reading, pondering, and sharing about #ProjectDoBetter.

Shira


Shira Destinie Jones’ work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.