Once again, thank you to Librivox.org. Waiting on pins and needles as I schedule this for Lupin Part 3 to start up again, with Omar Sy!!!
—
This book makes a rather descriptive and rather predictable cautionary tale. Yes it is very true that any technology, not necessarily even sufficiently advanced , merely sufficiently different from what is already known, can be used to exploit. People who have not seen that technology and are superstitious can certainly be convinced that it is Magic.Il y a beaucoup de description…
Has a lot of description…”October 28, 2021 –page 30, 12.5%”Et voilà pourquoi ils sont très attachés à leur superstition. Si leur apprennent aux enfants dans l’école toute est perdu.”“Et maintenant je comprends c’est quoi un info dump…”“”Que le lecteur veuille bien se mettre dans une disposition d’esprit identique à celle des gens de Werst…”Vraiment ?! Quelle façon de”break the 4wall!!””
“Beau gauntlet !!”“Is it bad when the end notes are more interesting than the story?”“#education: ils connaissent pas l’électricité, ces gens ? Bon, il faut croire que si ils connaissent pas le longvu, c’est-à-dire un télescope, donc ils ne connaissent pas l’électricité non plus.I guess if they’ve never seen a telescope, that would explain why they don’t recognize the effects of an electrified fence. Or at least that’s what it looks like at the moment…”
“Description, description, description, and too predictable.A good cautionary tale, perhaps, of the fact that any technology especially sufficiently advanced but any technology unknown to people who are superstitious will appear as magic and they will be able to be exploited. Easily.”
–
***
Shira
*****************
Click here to read, if you like:
B5, Hakan:Muhafiz/The Protector, Sihirli Annem, Lupin, or La Casa De Papel/Money Heist Reviews,
Holistic College Algebra & GED/HiSET Night School Lesson Plans,
or My Nonfiction & Historical Fiction Serial Writing
Thoughtful Readers, please consider reading and sharing about #ProjectDoBetter.
Shira


I just wanted to say that the book I liked best by Jules Verne was “The lost world”, but that is by Arthur Conan Doyle, 😀 😀 But Jules Verne wrote “The journey to the centre of the earth”, which is a bit similar.
LikeLiked by 2 people
Yes, I like Sir Arthur’s writing, and I am familiar with Journey, but I don’t think I’ve read or listened to it. Now I will have to go find it on Librivox (all of Vernes’ works seem to be there, alas, unlike Dumas, at least in French…)
LikeLiked by 2 people
le voila:
https://librivox.org/voyage-au-centre-de-la-terre-by-jules-verne-1210/
je le vois sur mon GoodReads, mais san revu, donc, je vais l’ecouter…
Merci, B.
LikeLiked by 3 people
Je l’ai bien aimé, un vraie aventure et un peu plus prés de nous que la lune. 😉 On a fait une pellicule aussi. https://en.wikipedia.org/wiki/Journey_to_the_Center_of_the_Earth_(1959_film)
LikeLiked by 2 people
Oui, je crois que j’ai vu ce film.
LikeLiked by 2 people
(tr) nihayet: finalement
LikeLiked by 3 people
(eo) finfine
LikeLiked by 3 people
şeffaf (sıfat) = travidebla (a-vorta) = transparent (adjectif)
LikeLiked by 3 people
https://lernu.net/kurso/nakamura
c’est seulement complet en fr, en, et eo… Donc, je le fais en fr.
LikeLiked by 3 people
Cette page ci, il me faut regarder autre fois :
https://lernu.net/kurso/nakamura%2F13%2F4
LikeLiked by 3 people